
Lija Hirsch
| De dromenman | |
| A malech wejnt | |
| Een engel weent en bedekt het gras met dauw. | |
| (P. Hirsjbein) | |
| Bij Potifar | |
| Der naje sjer | |
| Speel het nieuwe lied eens voor mij. | |
| Ik ben verliefd geworden op een mooie jongen, | |
| maar ik kan niet naar hem toegaan. | |
| (jiddisj volksliedje) | |
| De schenker en de bakker | |
| De farao droomt | |
| Esa ejnai | |
| Ik hef mijn ogen op naar de bergen. | |
| Waarvandaan zal mijn hulp komen? | |
| Mijn hulp komt de Heer, | |
| die hemel en aarde gemaakt heeft. | |
| (psalm 121, muziek van Sjlomo Carlibach) | |
| Tien broers op reis | |
| Hine ma tow | |
| Ziet, hoe goed en lieflijk is het, | |
| als broeders ook tezamen wonen. | |
| (psalm 133, hebreeuws volksliedje) | |
| Brood en beker | |
| Lo jisa goj | |
| De ene natie zal het zwaard tegen | |
| de andere natie niet meer opheffen; | |
| zij zullen de oorlog niet meer leren. | |
| (Jesaja en Micha, asjkenazische melodie) | |
| De boeken worden geopend | |
| Osee sjalom bimromav | |
| Moge Hij die vrede sticht in zijn hemel, | |
| ook vrede stichten voor ons hier op aarde. | |
| (Gebedenboek, muziek van N. Hirsch) | |
| Vader Jakob | |
| V'hoeda leolam tesjev | |
| Judea zal voor altijd bewoond worden | |
| en Jeruzalem van geslacht op geslacht. | |
| (Joel, muziek van Y. Yaakobson) | |
| Jakob sterft |
|
Terug naar de home page van Lija Hirsch |
|---|